à vos marques ! à vos places | take your marks ! |
à vos marques, prêts, partez! | ready, steady, go! |
abandon | retirement |
abandonner | withdraw (to) |
abandonner | retire (to) |
accompagner le ballon | follow the ball (to) |
admission ; qualification | eligibility |
admission directe | direct entry |
admission hors qualification | wild card entry |
adresse | agility |
aire de compétition ; aire de course ; terrain de jeu | field of play |
allure ; rythme | pace |
amateur | amateur |
annoncer | call (to) |
annonceur | announcer |
annuler | annul (to) |
annuler un but ; refuser un but | disallow a goal (to) |
appareil de chronométrage et de classement automatique | automatic timing and place judging system |
appel ; décision ; annonce (score) | call |
appel des concurrents | call of the competitors |
arbitrage | umpiring |
arbitrage | refereeing |
arbitre ; juge | judge |
arbitre ; juge ; arbitre de chaise | umpire |
arbitre accrédité | approved referee |
arbitre adjoint ; arbitre auxiliaire ; juge-arbitre adjoint | assistant referee |
arbitre de jeu ; arbitre ; juge-arbitre ; commissaire | referee |
arbitre principal ; arbitre en chef | chief official ; chief referee ; chief umpire |
arbitrer | umpire (to) |
arbitrer | referee (to) |
arène ; stade | arena |
arracher le ballon ; emparer du ballon (s’) ; prendre possession du ballon | snatch the ball (to) |
arrêt de jeu ; interruption du temps de jeu ; temps mort ; fin du comb | time-out |
arrêt du jeu ; interruption du jeu | interruption of game ; interruption of play |
arrêter la balle | stop the ball (to) |
arrêter le jeu | stop the game (to) ; stop the play |
arrêter le jeu ; arrêter la partie ; suspendre le jeu | suspend play (to) |
arrivée | finish |
article du règlement | article of the rules |
athlète | athlete |
athlète non partant | non-starting athlete |
athlétique | athletic |
attaquant | attacking player |
attaquant | attacker |
attaquant ; attaquant de fond de court ; joueur offensif | offensive player |
attaque | attack |
attaque | offence |
attaque de zone | zone offence |
attaquer | attack (to) |
attendre la décision | await the decision (to) |
attendre le signal de l’arbitre | wait for the referee’s signal (to) |
attraper le ballon ; bloquer le ballon ; réceptionner le ballon ; saisir le ballon | catch the ball (to) |
avantage | advantage |
avertissement | admonition |
avertissement ; réprimande | caution |
avertissement pour conduite incorrecte | misconduct warning |
balle ; ballon | ball |
balle mauvaise | ball out |
ballon en jeu ; balle en jeu | ball in play |
ballon hors du jeu ; sortie de ballon | ball out of play |
banc | bench |
bande blanche | white line |
bas | stocking |
battre un record | break a record (to) |
blessure | injury |
bloqueur ; contreur ; joueur de contre | blocker |
boucle ; tour | lap |
brassard | armband |
brassière | tank-top |
brutalité | roughness |
but ; but marqué | goal |
cage | goal |
calendrier des épreuves | schedule of events |
camp | side (team) |
camp adverse | opposing side |
capitaine | captain |
capitaine d’équipe | team captain |
carte ; carton | card |
carte d’arbitrage | referee’s card |
carton jaune ; carte jaune | yellow card |
carton rouge | red card |
carton vert | green card |
casque | helmet ; headgear |
catégorie ; classe ; discipline | class |
centre de gravité | centre of gravity |
chambre d’appel | call room |
champion d’Europe | European champion |
champion du monde | world champion |
championnat | championship |
changement de camp | change of ends ; change of sides ; change of court |
changement de direction | change of direction |
changement de rythme ; changement de vitesse | change of pace |
changement du service | change of service |
charger un adversaire | charge an opponent (to) |
chaussette ; bas | sock |
chaussure | shoe |
chaussure | boot |
chaussure à crampons | boot with studs |
choix des camps | choice of ends |
choronomètre à déclenchement automatique | automatic timing device |
chronométrage | timekeeping |
chronométrage électronique | electronic timing |
chronomètre | stopwatch |
chronométrer | time (to) |
chronométreur | timekeeper |
chronométreur ; chronométreur officiel ; chef-chronométreur | chief timekeeper |
chronométreur suppléant | additional timekeeper |
chute | fall |
classement | ranking ; ranking list |
classement | classification |
classement final | final classification |
classement individuel | individual ranking |
cloche | bell |
clôture des inscriptions | closing date for entries |
coéquipier; partenaire | team-mate |
coin | corner |
combat ; match | bout |
combativité | agressiveness |
comité d’arbitrage | referee committee |
comité de course | racing committee |
commettre une faute | commit a fault (to) |
commettre une infraction | infringe the rules (to) |
commission technique | technical committee |
compétiteur ; concurrent (concurrente) ; participant (participante) | competitor |
compétition ; événement | event |
compétition d’élimination | elimination system |
compétition individuelle | individual competition |
composition de l’équipe | team roster |
conditions d’admission | terms of elegibility |
conduite incorrecte | misconduct |
conforme aux normes | conforming to standards |
contre | counter |
contre ; blocage | block ; blocking |
contre-attaque ; coup de contre-attaque | counterattack |
contre-performance | substandard performance |
contrôle du ballon ; contrôle de la balle | ball control |
contrôler la balle ; contrôler le ballon | control the ball (to) |
contrôler son adversaire | control one’s opponent (to) |
coordination ; rythme | timing |
coquille de protection | cup protector |
corps arbitral | refereeing corps |
coup | hit |
coup | stroke |
coup ; tir ; lancer (n.) | shot |
coup d’attaque | attacking shot |
coup de coin ; corner | corner hit |
coup de défense ; coup passif ; défense | defensive shot |
coup de pied | kick |
coup de sifflet ; sifflet | whistle |
coup de sifflet final | final whistle |
course | race |
couvrir la distance | complete the distance (to) |
couvrir la distance | cover the distance (to) |
crampons | shoe spikes |
début du jeu | start of game |
décision ; jugement | decision |
décision de l’arbitre | referee’s decision |
déclarer forfait | scratch (to) |
déclarer forfait; retirer (se) | walk over (to) |
défaite | defeat |
défaite | loss |
défaite aux points | loss by points |
défendre ; défendre (se) | defend (to) |
défense de zone | zone defence |
défense d’homme à homme ; défense individuelle | individual defence |
défense d’homme à homme ; défense individuelle | man-to-man defence |
défenseur | defender |
dégager le ballon | clear out the ball (to) |
délégué technique | technical delegate |
demi-finale | semifinal |
demi-finaliste | semifinalist |
départ | start ; starting |
départager (se) | break a tie (to) |
déroulement des épreuves | trend of the play |
désistement | withdrawal |
détenir un record | hold a record (to) |
déterminer le classement final | decide the ranking (to) |
deuxième mi-temps des prolongations | second half of extra time |
devancer | advance (to) |
différence de buts ; goal average | goal average |
directeur d’équipe | team manager |
dispositif de défense ; système de défense | defence system |
disputer la finale | compete in the final (to) |
disputer une compétition | compete (to) |
disqualification | disqualification |
disqualifier | disqualify (to) |
donner le départ | order start (to) |
donner le départ | give the signal to start (to) |
dossard | body number |
dossard | bib |
drapeau ; fanion | flag |
drapeau blanc | white flag |
drapeau rouge | red flag |
dribbler | dribble (to) ; dribble the ball |
dribbleur | dribbler |
droit d’appel | right of appeal |
durée de la partie | duration of the game ; duration of the match |
échauffement | warm-up |
échauffer (s’) | warm up (to) |
échec | failure |
écran | screen ; screening |
égaliser | tie (to) |
égaliser | equalize (to) |
égalité ; match nul ; ex œquo | tie |
égalité de place | tie on place |
égalité de points | tie on points |
élan | spring |
éliminatoires | eliminating heat |
éliminatoires | elimination |
éliminatoires ; séries éliminatoires | preliminaries |
en avance dans le score | ahead of the count |
en retard dans le score | behind the count |
enregistrement des résultats | recording of results |
entraînement | training |
entraîner | train (to) |
entraîneur | trainer |
entraîneur | coach |
entraîneur adjoint | assistant coach |
entraîneur en chef | head coach |
entrée ; inscription | entry |
entrer sur le terrain | enter the court (to) |
épreuve individuelle | individual event |
épreuve par équipes | team event |
épreuves individuelles hommes (femmes) | men (women) individual events |
épreuves par équipes hommes (femmes) | men (women) team events |
équilibre | balance |
équipe adverse | opposing team |
équipe attaquante | attacking team |
équipe défensive | defence team ; defending team |
équipe locale ; équipe recevante | home team |
équipe offensive | offensive team |
équipe victorieuse | winner team |
équipe; formation | team |
esprit combatif | competitive spirit |
essai | trial |
essai ; tentative de tir | attempt |
essuyer une défaite | suffer a defeat (to) |
être distancé | stay behind (to) |
être éliminé | be eliminated (to) |
être en tête | stay in front (to) |
être passible d’une pénalité | be liable to a penalty (to) |
ex æquo | equality of marks |
exclure | suspend (to) |
exclure un joueur | suspend a player (to) |
exclusion ; expulsion ; mise hors course | exclusion ; expulsion |
exclusion temporaire | temporary exclusion (suspension) |
exempt ; libre | bye |
expulser ; mettre hors course ; exclure | exclude (to) ; expel (to) |
fair play ; jeu régulier | fair play |
faire appel ; faire une réclamation | appeal (lodge an) (to) |
faire appel ; faire une réclamation | lodge an appeal (to) |
faire appel d’une décision | appeal a decision (to) |
faire écran | screen (to) |
faire le tirage au sort ; tirer au sort | toss a coin (to) |
faute | fault |
faute | error |
faute ; infraction | foul |
faute intentionnelle | intentional foul |
faute involontaire | unintentional foul |
faux départ | false start |
feuille de marque ; feuille de notation ; feuille de résultats ; feuille de match | scoresheet |
filet | net |
fin de manche ; fin de set | end of game ; end of set |
fin du combat ; fin du match ; fin de la partie | end of the bout (of the match, of the play) |
finale | final ; final race |
finaliste | finalist |
finir | finish (to) |
forfait | forfeited |
formulaire d’inscription ; bulletin d’engagement | entry form |
frapper | hit (to) |
frapper | strike (to) |
frapper la balle du pied | kick the ball (to) |
frapper l’adversaire | hit the opponent (to) |
gagner | win (to) |
gagner d’une longueur | win by a body length (to) |
gagner une place de qualification | win a qualification place (to) |
gant | glove |
gardien de but | goalkeeper |
gazon | lawn |
genouillère | kneepad ; knee supporter |
guêtre ; jambière | pad |
heure de départ | starting time |
homologation d’un record | registration of a record |
homologuer | ratify (to) |
immobiliser | immobilize (to) |
impulsion à deux pieds ; prise d’élan | take-off from both feet |
inclinaison du corps vers l’avant | body angle |
infériorité numérique | numerical inferiority |
infraction à l’éthique sportive | breach of sports ethics |
infraction au règlement | breach of the rules |
infraction aux règles de la compétition | rule infringement ; rule violation |
infraction majeure ; faute majeure | major penalty |
installations | facilities |
intercepter | intercept (to) |
jambière ; protège-tibia | shin guard ; shin pad |
jeu | play |
jeu dangereux | dangerous play |
jeu défensif | defensive game ; defensive game |
jeu dur ; jeu brutal | rough play |
jeu en plein air | outdoor game |
jeu en salle | indoor game |
jeu offensif | offensive play |
jeu offensif ; jeu d’attaque | attacking play |
jouer le ballon | play the ball (to) |
joueur ; joueuse | player |
joueur complet | all-round player |
joueur de défense ; défense | defence |
joueur défensif ; défenseur | defensive player |
joueur d’élite | star |
joueur disqualifié | disqualified player |
joueur expulsé | excluded player |
joueur hors série | unseeded player |
jour de repos | rest day |
juge ; officiel ; arbitre | official |
juge à l’arrivée | judge at the finish |
juge d’arrivée ; juge à l’arrivée | finish judge |
juge de ligne | line judge |
juge principal ; juge en chef | chief judge |
jury d’appel | jury of appeal |
lâcher le ballon | drop the ball (to) |
lancer ; tirer | shoot (to) |
ligne d’arrivée | finish line ; finishing line |
ligne de bordure du terrain ; ligne de jeu | boundary line |
ligne de départ | start line |
maillot | shirt |
maillot | jersey |
manche ; set | set |
manche ; tour ; série ; série éliminatoire ; partie d’une compétition | round |
manche décisive ; set décisif ; tie-break | tie-break |
maniement du ballon | ball handling ; ball technics |
manquer le ballon ; manquer la balle | miss the ball (to) |
marquage | marking |
marquage de zone | zone marking |
marquage d’homme à homme ; marquage individuel | individual marking |
marquage individuel ; marquage d’homme à homme | man-to-man checking ; man-to-man marking |
marquer l’adversaire | mark an opponent (to) |
marquer l’adversaire | check an opponent (to) |
marquer un but | score a goal (to) |
marqueur ; secrétaire | scorer |
masque facial | face mask |
match ; partie ; manche | match |
match amical | friendly match ; friendly game |
match de poule | round-robin game |
match d’entraînement | practice match |
match forfait ; forfait | forfeited game |
match interrompu | interruped match |
match nul | tied game |
mener ; devancer ; diriger | lead (to) |
mener le score ; mener au score | lead the score (to) |
mettre en jeu | put in play (to) |
mi-temps ; repos | half-time |
modifier une décision | alter a decision (to) |
moitié de terrain | half of the field ; half-court |
montant des inscriptions | entrance fee |
montrer un carton | show a card (to) |
niveau de l’eau | water level |
non réglementaire ; irrégulier | illegal |
notation ; note ; compte des points ; score ; marque | score |
note | mark |
note barrée | mark dropped |
note retenue | mark maintained |
numéro de départ | start number |
offensif | offensive |
officiel supplémentaire | additional official |
officiels de la compétition | competition officials |
ordre d’arrivée | order of finish |
ordre de départ | starting order |
parcours | course |
parcours olympique | olympic course |
partenaire | partner |
participer à la compétition | take part in the competition (to) |
participer sous réserve | compete “under protest” (to) |
partie ; jeu ; rencontre ; match | game |
partie perdue | lost game |
partir | start (to) |
passer | pass (to) |
passer le ballon ; tirer ; lancer | throw (to) |
pause | intermission |
pause ; mi-temps ; repos ; intervalle | interval |
pénalisation ; pénalité ; sanction ; penalty | penalty |
pénalisation ; sanction | sanction |
pénalistion pour conduite incorrecte | misconduct penalty |
pénalité de temps | time penalty |
perdre | lose (to) |
perte d’équilibre | loss of balance |
perte d’un point | loss of a point |
pesée | weighing ; weighin-in |
plastron | body pad ; body protector |
plastron | chest guard ; chest protector ; chest pad |
point gagné | point won |
pointage ; comptage des points | scoring |
points de classement | classification points |
position de départ | starting position |
possession du ballon | ball possession |
poste ; placement ; position | position |
poteau | post |
poule | pool |
pousser un adversaire | push an opponent (to) |
première mi-temps | first half-time ; first half |
prolongation | overtime |
prolongations | extra time ; extra period |
protège-cheville | ankle support ; ankle pad |
protège-coude ; coudière | elbow guard (pad, protector) |
protège-tibia ; jambière | leg guard |
qualification ; classement | qualification |
qualifier (se) | qualify (to) |
quart de finale | quarter final |
rebond | rebound |
rebondir ; (faire) rebondir | rebound (to) |
rebondir ; faire rebondir | bounce (to) |
réception du ballon | ball reception |
réclamation | protest |
reconnaissance du parcours | course inspection |
record du monde | world record |
record homologué | officially ratified record |
record national | national record |
record olympique | olympic record |
recordman | record holder |
recours ; appel | appeal |
règlement | rules |
règlement de la compétition | competition rules |
réglementaire | legal |
relais | relay |
relayer (se) ; prendre un relais ; relayer | relay (to) |
remettre une partie | postpone a match (to) |
remplaçant | substitute player |
remplaçant | reserve |
remplacement ; substitution ; changement | substitution |
remplacement de joueur | player substitution |
remplacer | substitute (to) |
rencontre par équipes | team match |
report (de la partie) | postponement |
résultat | result |
résultat final | final score |
résultat intermédiaire | intermediate result |
résultat nul | tie score |
retardement du jeu | delaying the game |
retarder le jeu | delay the game (to) |
retrait de points | deduction of points |
revêtement du sol | floor covering |
salle (de sport) ; gymnase | gymnasium |
sanction ; pénalisation | penalization |
sanctionner ; pénaliser | penalize (to) |
seconde mi-temps | second half-time |
secrétaire aux notes | scorekeeper |
série ; série éliminatoire ; manche | heat |
série éliminatoire ; manche éliminatoire | eliminatory heat |
short ; culotte | shorts |
siffler | whistle (to) |
signal de départ | starting signal |
signal sonore ; signal acoustique | acoustic signal |
sol ; surface de jeu | playing surface |
sportif | sportsman |
sportive | sportswoman |
sportivité ; esprit sportif | sportsmanship |
stade couvert | indoor stadium |
starter de rappel | recaller |
supériorité numérique | outnumbering |
surface de but ; zone de but | goal area |
surface de jeu ; terrain | court |
surface de jeu ; zone libre ; aire de jeu | playing area |
survêtement | tracksuit |
système d’attaque | attacking system |
table de l’annonceur | annoucer’s table |
table des officiels ; table de marque | score table |
tableau d’affichage officiel | official notice board |
tableau de marque ; tableau d’affichage | scoreboard |
tableau des résultats | table of results |
tableau des résultats | results board |
tableau d’information | information board |
tapis | mat |
technique de départ | starting technique |
temps à l’arrivée | total time |
temps intermédiaire | intermediate time |
temps officiel | official time |
temps réglementaire | full time |
tenant du titre | title holder |
tentative de record | record attempt |
terminer le combat | end the match (to) |
terrain | ground |
terrain de jeu | playing court |
terrain d’échauffement | warm-up pitch |
tête de série | seed ; seeded player |
tir | throw |
tir au but ; coup au but ; tir direct | shot at goal |
tir direct ; tir au but | straight shot |
tir manqué | missed shot |
tirage au sort | toss |
tirage au sort | random selection |
tirage au sort | draw ; draw of lots ; drawing |
tirage au sort final | final draw |
tirer au sort | draw lots (to) |
titulaire ; joueur principal | mainplayer |
tour de classement | classification round |
tour éliminatoire | elimination round |
tournoi | tournament |
tournoi par élimination directe | elimination tournament |
trajectoire | trajectory |
trancher les contestations | settle the protests (to) |
tromper l’adversaire | deceive the opponent (to) |
vague | wave |
vainqueur | winner |
vestiaire | dressing room |
vice-champion | runner-up champion |
victoire | win |
visiteurs | visiting team |
vitesse | speed |
zone de course | course area |
zone de départ | start zone |