hockey sur gazon - field hockey - 曲棍球 401 mots
épreuves |
events |
比赛项目 |
||
tournoi féminin |
women's tournament |
女子比赛 |
||
tournoi masculin |
men's tournament |
男子比赛 |
installations / matériel |
facilities / equipment |
设备/器械 |
||
angle inférieur des buts |
bottom corner |
球门底角 |
||
angle le plus éloigné |
far corner |
球门远角 |
||
angle le plus proche |
near goal corner |
球门近角 |
||
angle supérieur du but |
upper goal corner |
球门上角 |
||
balle alvéolée "Kookaburra" |
dimpled Kookaburra ball |
蜂窝状的Kookaburra球 |
||
banc des remplaçants |
substitutes' bench |
替补席 |
||
barre transversale |
crossbar |
横梁 |
||
barre transversale du but |
horizontal crossbar of the goal |
球门横梁 |
||
bavette |
throat protector |
护喉 |
||
but de hockey sur gazon |
hockey goal |
曲棍球球门 |
||
cage des buts |
goal cage |
球门框 |
||
casque |
headgear |
头盔 |
||
casque |
helmet |
头盔 |
||
central (n.) |
centre |
中心 |
||
centre du but |
centre of the goal |
球门中心 |
||
centre du terrain |
centre of the field |
场地中心 |
||
cercle |
shooting circle |
射门区,击球圈 |
||
cercle d'envoi ; zone de tir au but |
striking circle |
发球区 |
||
chaussette |
sock |
袜子 |
||
coin de terrain |
corner of the field |
场地角区 |
||
côté plat de la crosse |
flat face of the stick |
球棍平的一面 |
||
côté plat de la crosse |
front side of the stick (flat) |
球棍前面(平) |
||
côté rond de la crosse |
rounded side of the stick |
球棍圆面 |
||
côté rond de la crosse |
back side of the stick |
球棍后面 |
||
crampon |
cleat |
夹板 |
||
crosse |
butt |
曲棍 |
||
crosse |
stick |
曲棍 |
||
drapeau de coin ; fanion de coin |
corner flag |
角旗 |
||
drapeau de milieu |
centre flag |
中线旗 |
||
drapeau latéral |
side flag |
边旗 |
||
état du gazon |
state of the field |
草坪状况 |
||
filet de but |
goal net |
球门网 |
||
jupe |
skirt |
短裙 |
||
ligne de but |
goal line |
球门线 |
||
ligne de fond |
end line |
底线 |
||
ligne de fond (55 m) |
back-line (60 yards) |
底线(55米,60码) |
||
ligne de touche |
sideline |
边线 |
||
ligne des 22 mètres |
25-yard line |
22米线(25码) |
||
ligne des avants ; ligne d'attaque |
line of forwards |
前锋线 |
||
ligne des milieux |
midfield line |
中线 |
||
ligne du centre |
centre line |
中线 |
||
maillot |
shirt |
上衣 |
||
manche de la crosse |
handle of the stick |
曲棍球棒棒身 |
||
masque protecteur |
face guard ; face mask |
面具 |
||
milieu du terrain |
midfield |
中场 |
||
moitié du terrain |
half of the field |
半场 |
||
moitié du terrain |
end |
半场 |
||
montant ; poteau de but |
goal post |
球门立柱 |
||
montant le plus éloigné |
far goal post |
远端立柱 |
||
montant le plus proche |
near goal post |
近端立柱 |
||
montants |
uprights |
立柱 |
||
panneau de score ; tableau marqueur ; planche de but |
goal board |
记分牌 |
||
pelouse |
pitch |
比赛场地 |
||
pelouse |
turf |
草坪,草皮 |
||
pelouse artificielle |
artificial pitch |
人工草皮 |
||
pelouse artificielle |
synthetic pitch |
人工草皮 |
||
piquet |
flagpost |
旗杆 |
||
planche de but ; planche |
backboard |
后挡板 |
||
planche de côté du but |
goal sideboard |
球门侧挡板 |
||
planche de fond du but |
goal backboard |
球门后挡板 |
||
point de coup de coin |
corner spot |
角旗杆 |
||
poteau |
post |
杆,立柱 |
||
protège-gorge |
throat protector |
护喉 |
||
protège-tibia |
shin guard |
护腿 |
||
revêtement de sol |
field covering |
比赛场地面层 |
||
sabot de gardien de but |
kicker |
守门员护脚 |
||
short |
shorts |
短裤 |
||
terrain de jeu ; champ de jeu |
pitch |
球场 |
||
terrain de jeu ; champ de jeu |
field of play |
比赛场地 |
||
tête de la crosse |
hook |
棍头 |
||
tête de la crosse |
head of the stick |
棍头 |
règlement / arbitrage |
rules / refereeing |
比赛规则/裁判 |
||
accorder le but |
signal a goal (to) |
判定进球有效(动词) |
||
accorder un but |
award a goal (to) |
判定进球有效(动词) |
||
accorder un coup franc |
award a free hit (to) ; award a free kick (to) |
判罚任意球(动词) |
||
accorder un petit corner |
award a corner (to) |
判罚角球(动词) |
||
accrocher la crosse de l'adversaire |
hook the opponent's stick (to) |
钩住对方选手的球棍(动词) |
||
arrêt de jeu |
stoppage of play |
比赛停止 |
||
arrêt du temps |
stoppage of time |
停止计时 |
||
avertir |
warn (to) |
警告(动词) |
||
balle aérienne |
lifted ball |
舀起的球 |
||
balle hors-jeu ; balle sortie en touche |
out |
出界球 |
||
balle réglementaire |
regulation ball |
合规球 |
||
but en or |
golden goal |
进球 |
||
but marqué |
goal scored |
得分球 |
||
but marqué sur contre-attaque |
goal scored on counter-attack |
反击进球 |
||
but sur coup de coin de pénalité |
penalty corner goal |
罚角球 |
||
but sur coup de pénalité |
penalty shot goal |
点球 |
||
but technique |
penalty goal |
点球 |
||
carton d'avertissement |
warning card |
警告牌 |
||
changement de crosse |
substitution of stick |
更换球棍 |
||
changement de positions |
interchanging of positions |
换位 |
||
charge |
charging |
冲撞 |
||
charger |
charge (to) |
冲撞(动词) |
||
chef d'équipe |
manager |
队长 |
||
commettre une faute |
commit a fault (to) |
犯规(动词) |
||
coucher en travers du but (se) |
lie down across the goal (to) |
横躺在球门前(动词) |
||
coup de coin de pénalité |
penalty corner hit |
角球罚球 |
||
coup de pénalité |
penalty stroke |
发出罚球 |
||
coup de sifflet d'envoi |
starting whistle |
开场哨音 |
||
coup de sifflet final |
final whistle |
终场哨音 |
||
coup franc |
free hit |
任意球 |
||
crosse haute |
high stick |
高击 |
||
décompte du temps |
time running out |
比赛时间进入倒计时 |
||
dégagement |
hit-in from back-line |
底线凌空球 |
||
délai de réclamation |
term for protest |
提出抗议的时限 |
||
délai déraisonnable de temps |
unreasonable amount of time |
不合理时限 |
||
distance de jeu |
playing distance |
比赛距离 |
||
durée d'exclusion |
time of suspension |
暂时罚出场(小罚)时间 |
||
effacer un adversaire |
knock down an opponent (to) |
撞倒对方队员(动词) |
||
emploi du corps ; faute de corps |
use of the body |
身体犯规 |
||
en jeu |
on-side |
强侧 |
||
entraîneur |
coach |
教练员 |
||
entre-deux ; engagement |
bully |
争球 |
||
exclusion ; suspension |
sending off |
暂时罚出场(小罚) |
||
exclusion temporaire |
temporary suspension |
暂时罚出场(小罚) |
||
expulser |
send off (to) |
罚出场(动词) |
||
faire rejouer un coup franc |
take a free hit (a free kick) again (to) |
重发任意球(动词) |
||
faire un croc-en-jambe |
trip up (to) |
绊倒(动词) |
||
faire une faute du pied |
kick the ball (to) |
用脚踢球,脚球(动词) |
||
faire une réclamation |
lodge a protest (to) |
提出抗议(动词) |
||
faute de corps |
body checking |
身体阻截 |
||
faute de crosse ; contact des crosses |
sticks ! |
球棍碰撞! |
||
faute de pied |
feet ! |
脚球 |
||
faute de pied |
kick |
脚球 |
||
faute de réception |
reception error |
接球违例 |
||
faute volontaire |
intentional breach of the rule |
故意犯规 |
||
Fédération Internationale de Hockey (FIH) |
International Hockey Federation (FIH) |
国际曲棍球联盟(FIH) |
||
FIH (Fédération Internationale de Hockey) |
FIH (International Hockey Federation) |
FIH(国际曲棍球联盟) |
||
frappe sauvage |
wild hit |
暴击 |
||
frapper un adversaire (avec les mains) |
punch an opponent (with hands) (to) |
用手击打对方队员(动词) |
||
gardien de but remplaçant |
substitute goalkeeper |
替补守门员 |
||
gêner un adversaire |
hinder an opponent (to) |
干扰对方队员(动词) |
||
général (n.) |
leader (general on the field) |
场内指导;领队 |
||
grand corner |
long corner |
长脚球 |
||
infraction |
offence |
进攻 |
||
infraction aux règles |
breach of the rules |
违反规则 |
||
jouer la balle du pied |
play the ball with the feet (to) |
用脚击球(动词) |
||
joueur expulsé |
fouled-out player |
犯规达到限定次数而被罚出场的队员 |
||
joueur fautif |
offending player |
犯规球员 |
||
lever la crosse |
raise the stick (to) |
举起球棍(动词) |
||
marquage strict |
close marking |
比分接近 |
||
match rejoué |
replay |
重赛 |
||
mettre la balle en jeu (à l'aide d'un entre-deux) ; engager |
bully (to) |
争球(动词) |
||
obstruction |
interference |
干扰 |
||
obstruction avec la crosse |
stick obstruction |
干扰对方球棍 |
||
obstruction avec la crosse |
interference with stick |
干扰对方球棍 |
||
passe en arrière |
pass-back |
回传 |
||
pause |
intermission |
暂停 |
||
perte de temps volontaire ; gaspillage de temps |
wasting time |
故意浪费时间 |
||
petit corner |
penalty corner |
角球罚球 |
||
petit corner ; coup de coin |
corner |
角球 |
||
point de coup de pénalité |
penalty spot |
点球 |
||
poussée (n.) avec les mains |
charge with hands |
用手推搡 |
||
prendre l'avantage ; départager |
resolve a tie (to) |
拉开差距(动词) |
||
prolongation |
overtime |
加时赛 |
||
prolongation |
extra time |
加时赛 |
||
prolonger le jeu |
rule overtime (to) |
进入加时赛(动词) |
||
propre camp |
own half |
本方半场 |
||
quitter le terrain |
leave the field (to) |
离开比赛场地(动词) |
||
règle de l'avantage |
advantage rule |
有利条款 |
||
rejouer le match |
replay the match (to) |
重新比赛(动词) |
||
remettre en jeu |
get on-side (to) |
开边线球开始比赛(动词) |
||
remise en jeu de la ligne de côté ; remise en jeu de la ligne de touche; rentrée de touche |
push in |
推入边线球 |
||
remplacer un joueur |
replace a player (to) |
替换一名球员(动词) |
||
reprise du jeu |
restart of the game ; resumption of play |
比赛重新开始 |
||
retenir un adversaire |
hold an opponent (to) |
看住一名对方队员(动词) |
||
rupture de la crosse |
breaking of the stick |
球棍折断 |
||
soulever la balle intentionnellement |
raise the ball intentionally (to) |
故意举球(动词) |
||
suspension définitive |
permanent suspension |
永久罚出场外 |
||
temps d'exclusion |
penalty time |
罚出场的时间 |
||
tenir la balle |
hold the ball (to) |
控球(动词) |
||
tenir la crosse |
hold the stick (to) |
持球棍(动词) |
||
tenir un adversaire avec les mains |
hold an opponent with hands (to) |
用手拉住对方球员(动词) |
||
touche |
hit-in from side-line |
边线凌空球 |
||
touche ; rentrée en touche ; remise en jeu latérale |
hit-in |
边线发球 |
technique / tactique |
technique / tactics |
战术/战略 |
||
action ; coup |
move |
运动,行动 |
||
adversaire |
opponent |
对方球员;对手 |
||
aile |
wing |
翼,边 |
||
ailier avant |
wing forward |
边锋 |
||
ailier droit ; aile droite |
right wing |
右边锋 |
||
ailier droit ; aile droite |
outside right |
右边锋 |
||
ailier gauche ; aile gauche |
outside left |
左边锋 |
||
alignement des joueurs |
alignment of players |
球员阵形 |
||
aligner |
line up (to) |
列队(动词) |
||
angle de coup |
shot angle |
射门角度 |
||
armé de la crosse |
back swing |
后挥杆 |
||
arrêt de la main |
hand stop |
用手停球 |
||
arrêt de revers |
reverse stop |
转棍截球 |
||
arrêt du revers |
backhand stop |
反手停球 |
||
arrêter un coup de pénalité |
make a save on a penalty (to) |
守住点球(动词) |
||
arrière |
back |
后卫 |
||
arrière ; défenseur ; libéro |
fullback |
后卫,自由人 |
||
arrière droit |
right back |
右后卫 |
||
arrière latéral droit |
right full back |
右边后卫 |
||
arrière latéral droit |
right back |
右后卫 |
||
arrière latéral gauche |
left back |
左后卫 |
||
attaque de la droite |
right wing attack |
右翼进攻 |
||
attaque de la gauche |
left wing attack |
左翼进攻 |
||
attaque en permutation |
shuffle attack |
交替进攻 |
||
attaque par l'aile |
wing attack |
侧面进攻 |
||
attaque par le centre |
frontal attack |
正面进攻 |
||
augmenter la marque |
increase the lead (to) |
扩大领先优势(动词) |
||
avant ; attaquant |
forward |
前锋 |
||
avant centre |
centre-forward |
中前锋 |
||
avant droit |
right forward |
右前锋 |
||
avant gauche |
left forward |
左前锋 |
||
balle à ras de terre |
low ball |
低球 |
||
balle arrêtée |
ball at rest |
被停住的球 |
||
balle avec effet ; balle à effet |
spinned ball ; spinning ball |
旋转球 |
||
balle ayant franchi la ligne de but |
ball crossing the end line |
已经越过球门线的球 |
||
balle dans l'espace libre |
ball into space |
进入空挡的球 |
||
balle en profondeur |
ball into the space |
进入空挡的球 |
||
balle haute |
high ball |
高球 |
||
balle haute |
rising shot |
上升的射门球 |
||
balle haute |
flying ball |
飞起的球 |
||
balle immobile |
standing ball |
静止的球 |
||
balle levée |
lifted ball |
舀起的球 |
||
balle poussée |
flick |
抖腕球,弹球 |
||
balle qui rebondit |
bouncing ball |
反弹球 |
||
balle roulante |
rolling ball |
滚球 |
||
balle soulevée |
ball scooped |
舀球 |
||
balle topée |
chop |
削球 |
||
barrage |
play-off |
淘汰赛 |
||
barrer le chemin à l'adversaire |
block the movement of the opponent (to) |
挡住对手的去路(动词) |
||
blocage en revers |
backhand stopping |
反手截球 |
||
but |
score |
进球 |
||
but de la victoire |
winning goal |
制胜的一分 |
||
but marqué contre son camp |
own goal |
乌龙球 |
||
but sur actions |
field goal |
配合进球 |
||
but surprise |
shock goal |
突然射门 |
||
buteur |
scorer |
射门者 |
||
camp adverse |
opposing half |
对方半场 |
||
capitaine |
captain |
队长 |
||
cartonner |
score a lot of goals (to) |
进了很多球,以压倒优势取胜(动词) |
||
changement d'aile d'attaque |
change of the attack wing |
变换进攻侧翼 |
||
composition de l'équipe |
team line-up |
球队阵形 |
||
composition de l'équipe |
line-up |
球队组成 |
||
conduire |
drive (to) |
指导(动词) |
||
conduire la balle avec la crosse |
carry the ball with the stick (to) |
用球棍带球(动词) |
||
côté |
side |
侧翼 |
||
coup droit |
forehand hit |
正手击球 |
||
coup en balle levée |
rising stroke |
高击 |
||
crosse en revers |
reverse stick |
反手持球棍 |
||
défense de derrière le porteur de balle adverse |
tackle back |
背后铲球 |
||
défense dure |
tough defence |
严密的防守 |
||
défense homme à homme |
individual defence |
个人防守 |
||
défense homme à homme |
man-to-man defence |
人盯人防守 |
||
défense mixte |
mixed defence |
联防 |
||
défense mixte |
combined defence |
联防 |
||
dégagement |
clearance ; clearing |
无障碍空间 |
||
dégager |
clear (to) |
长传(动词) |
||
démarquer (se) |
break away (to) |
摆脱(动词) |
||
démarquer (se) |
run into the open space (to) |
跑入空挡地域(动词) |
||
démarquer (se) |
get into the open (to) |
摆脱(动词) |
||
demi ; arrière-centre |
halfback |
前卫 |
||
demi aile ; ailier latéral ; demi extérieur |
wing halfback |
边前卫 |
||
demi centre |
centre halfback ; centre-half |
中前卫 |
||
demi droit ; défenseur droit |
right halfback |
右前卫 |
||
devancer |
get ahead (to) |
领先(动词) |
||
déviation |
deflection |
拨开 |
||
dévier |
deflect (to) |
拨开(动词) |
||
dévier la balle |
deflect the ball (to) |
拨开球(动词) |
||
disperser la défense |
spread the defence (to) |
展开防线(动词) |
||
dribbler |
dribble (to) |
带球(动词) |
||
dribbler un adversaire |
beat an opponent (to) |
带球过对方队员(动词) |
||
échapper (s') |
break (to) |
摆脱(动词) |
||
échapper à l'adversaire |
outdistance the opponent (to) |
摆脱对方队员的防守(动词) |
||
effet |
spin |
旋转球 |
||
égaliser |
equalize (to) |
比分打平(动词) |
||
endiguer l'attaque |
ward off an attack (to) |
格挡一次进攻(动词) |
||
engagement |
face-off |
开球,争球 |
||
engager |
put in play (to) |
开球(动词) |
||
entrer en jeu |
enter the play (to) |
加入比赛(动词) |
||
espace libre |
run-out |
自由空间 |
||
exécuter un coup |
take a hit (to) |
击球(动词) |
||
faire action d'assistance |
assist |
助攻 |
||
faire un arrêt |
make a save (to) |
救球(动词) |
||
feinte |
fake |
假动作 |
||
feinte de corps |
body feint |
身体假动作 |
||
feinte de crosse |
feint with the stick |
用球棒做假动作 |
||
feinter |
fake (to) |
做假动作(动词) |
||
frappé de la balle dans sa partie inférieure |
chip |
撮球 |
||
harceler ; presser |
press (to) |
干扰;压迫(动词) |
||
immobiliser la balle |
trap the ball (to) |
拦住球(动词) |
||
infériorité (supériorité) numérique |
numerical inferiority (superiority) |
人数处于劣势(人数占优) |
||
intérieur ; inter |
inside |
内锋 |
||
jeter la crosse |
throw the stick (to) |
扔掉球棍(动词) |
||
jeu au milieu du terrain |
midfield play |
中场打法 |
||
jeu d'équipe |
team-work |
战术配合 |
||
jeu équilibré |
balanced game |
平衡打法 |
||
jeu ouvert |
open play |
展开进攻 |
||
jeu riche en combinaisons |
positional play |
定位战术 |
||
jouer au premier touché |
play fist touch (to) |
打一次球(动词) |
||
joueur / joueuse d'élite |
star |
球星队员 |
||
joueur attaquant |
offending player |
进攻队员 |
||
joueur de hockey / joueuse de hockey ; hockeyeur |
hockey player |
曲棍球队员 |
||
joueur défendant |
defending player |
防守队员 |
||
joueur démarqué |
unmarked player |
未被盯防的队员 |
||
joueur mobile ; joueur en mouvement |
moving player |
运动的队员 |
||
joueur non marqué ; joueur libre |
open player |
自由队员 |
||
lancer (n.) du poignet ; tir du poignet |
wrist shot |
抖腕射 |
||
libéro |
sweeper |
自由人 |
||
libéro |
single full-back |
自由人 |
||
ligne des avants ; ligne des attaquants |
forward line |
前锋线 |
||
loger la balle au fond des filets |
put the ball into the net (to) |
将球打入网窝(动词) |
||
lutte tactique |
tactics fight |
战术对抗 |
||
main ouverte |
open hand |
张开的手 |
||
marquage |
guarding |
盯人防守 |
||
marquage |
mark |
盯人防守 |
||
marquage individuel |
shepherding |
人盯人防守 |
||
marquer un adversaire |
mark an opponent (to) |
盯住对方球员(动词) |
||
marquer un adversaire |
guard an opponent (to) |
盯住对方球员(动词) |
||
mauvaise passe |
misplaced pass |
传球不到位 |
||
meneur de jeu |
playmaker |
核心队员 |
||
mettre la balle au-dessus de la transversale |
put the ball over the bar (to) |
将球打过衡量(动词) |
||
mettre un partenaire en position de tir |
bring a teammate into a shooting position (to) |
将队友送入射门位置(动词) |
||
milieu de terrain |
midfield player |
中场队员 |
||
monter la balle |
carry the ball up field (to) |
向前场送球(动词) |
||
neutraliser un adversaire |
neutralize an opponent (to) |
压制一名对手(动词) |
||
occasion de but |
scoring chance |
射门机会 |
||
ouvrir le score |
take the lead (to) |
来开比分(动词) |
||
parer un tir |
save (to) |
救起一个射门(动词) |
||
passe à l'aile |
wing pass |
横传球 |
||
passe à ras de terre |
low pass |
低传球 |
||
passe courte |
short pass |
短传 |
||
passe de revers |
reverse stick pass |
反手传球 |
||
passe de volée |
one touch pass |
一次传球;直接传球;凌空传球 |
||
passe déviée ; une-deux |
deflected pass |
传球失误 |
||
passe directe ; passe de volée |
volley pass |
直接传球;空中传球 |
||
passe en cuiller |
scoop pass |
拨传 |
||
passe en hauteur |
high pass |
高传 |
||
passe en lob |
lob pass |
长传 |
||
passe en profondeur |
pass in the depth |
深传 |
||
passe en profondeur |
deep pass |
深传 |
||
passe en retrait |
back pass |
回传 |
||
passe en retrait |
pass-back |
回传 |
||
passe latérale |
cross pass |
横传 |
||
passe longue |
long pass |
长传 |
||
passe poussée |
pushed pass |
推传 |
||
passe-et-va |
pass and go |
传切 |
||
passer dans le trou |
pass into the open (to) ; pass into the space (to) |
传球到空挡(动词) |
||
passer dans le trou |
passing in the gap |
传球到空挡 |
||
pénétrer dans le cercle |
enter the striking-circle (to) |
进入射门区(动词) |
||
percée |
break |
突破 |
||
percée par l'aile |
break through the wing |
侧翼突破 |
||
percée par le centre |
break through the centre |
中路突破 |
||
perdre la balle |
lose the ball (to) |
失球(动词) |
||
permutation |
switch |
交换盯人 |
||
petit pont |
nutmeg |
穿跨球 |
||
pied d'appui |
pivot foot |
轴心脚 |
||
plonger |
dive (to) |
俯冲(动词) |
||
position de tir |
position to shoot |
射门位置 |
||
position des mains sur le manche de la crosse |
grip |
曲棍球棒手柄 |
||
possession de la balle dans les 22 m |
22 m line possession |
22米线控球 |
||
pousser |
push (to) |
推(动词) |
||
pousser la balle |
push the ball (to) |
推球(动词) |
||
prendre en défaut la défense adverse |
get past opposing defence (to) |
击溃对方防守(动词) |
||
pression |
press |
压力 |
||
réception de la balle |
reception of the ball |
接球 |
||
réception de la balle du côté droit |
forehand receiving |
正手接球 |
||
réception de la balle en revers |
reverse stick receiving |
反手球棍接球 |
||
réception de la balle en revers |
backhand receiving |
反手接球 |
||
recevoir la balle |
receive the ball (to) |
接球(动词) |
||
renvoi de but ; coup de pied de gardien de but |
goal-kick |
球门球 |
||
reprise |
rebound |
反弹球 |
||
revers |
backhand hit |
反手击球 |
||
sortie du gardien de but |
charging of the goalkeeper |
冲撞守门员 |
||
sortir |
come (to) |
到达(动词) |
||
soulever (la balle) |
scoop (to) |
舀起(球)(动词) |
||
soulever la balle |
lift the ball (to) |
舀起球(动词) |
||
stoppeur |
central back |
中后卫 |
||
subtiliser la balle |
steal the ball (to) |
偷球(动词) |
||
supériorité numérique |
outnumbering |
人数占优 |
||
système de jeu |
playing system |
打法体系 |
||
tacle |
tackle |
铲球 |
||
tacle glissé |
slide tackle |
飞铲(滑动中铲球) |
||
technique de crosse |
stick technique |
控球技术 |
||
tenue de crosse |
stick handling |
球棍握法 |
||
tir |
hit |
击球 |
||
tir armé |
slap shot |
击射 |
||
tir au but |
shot at goal |
射门 |
||
tir au rebond |
bounce shot |
反弹射门 |
||
tir direct ; tir de volée |
volley shot |
直接射门;凌空射门 |
||
tir du coup droit |
forehand shot |
正手射门 |
||
tir en force |
crashing shot |
抢射 |
||
tir en force ; tir imparable |
powerful shot |
大力射门 |
||
tir en revers ; coup en revers |
backhand shot |
反手射门 |
||
tir feinté ; feinte de tir |
dummy shot |
射门假动作 |
||
tir puissant ; tir appuyé ; tir sec |
hard shot |
劲射 |
||
tirer |
shoot (to) |
射(动词) |
||
tirer au but |
shoot on goal (to) |
射门(动词) |
||
tirer de volée |
shoot on the volley (to) |
凌空射门 |
||
tirer d'un angle difficile |
shoot from a narrow angle (to) |
小角度射门(动词) |
||
tirer sur la barre transversale |
hit the crossbar (to) |
击中横梁(动词) |
||
tirer sur le montant |
hit the post (to) |
击中立柱 |
||
tireur |
shooter |
射门者 |
||
tireur ; buteur |
striker |
射门者 |
||
tromper l'adversaire |
deceive the opponent (to) |
误导对方球员(动词) |
||
une-deux |
wall pass |
二过一传球 |