handball - handball - 手球 411 words

events

épreuves

比赛项目

men's tournament

tournoi hommes

男子比赛

women's tournament

tournoi femmes

女子比赛

facilities / equipment

installations / matériel

设备/器械

armband ; armlet

brassard

臂章

back inside edge of the goal post

bord intérieur du montant de but

球门立柱内侧

bench for substitutes

banc des remplaçants

替补席

bottom corner of goal

angle inférieur de but

球门下角

centre line

ligne médiane

中线

centre of the court

centre du terrain

中场

crossbar of the goal

barre transversale du but

球门横梁

defence line

ligne des six mètres

防守线

four-metre line

marque des quatre mètres

四米线

free area around the court

zone libre autour du terrain

赛场四周的自由区

free-throw area

zone de jet franc

任意球区

free-throw line

ligne des neuf mètres

任意球线

goal area

aire de but ; surface de but

球门区

goal area line

ligne du but

球门区线

goal line

ligne de but

球门线

goal net

filet

球门网

goal post

montant de but

球门立柱

handball court ; handball field

terrain de jeu de handball

手球比赛场

horizontal beam

barre transversale

横梁

resin

résine

树脂

safe zone

zone de sécurité

安全区

seven-metre line

marque des sept mètres

七米线

sideline

ligne de touche

边线

substitution area

zone de changement

换人区

substitution line

marque de changement

换人区线

upper goal corner

angle supérieur de but

球门上角

rules / refereeing

règlement / arbitrage

比赛规则/裁判

advantage rule

règle de l'avantage

领先规则

allow a goal (to)

accorder un but

进球有效(动词)

allowance for time lost

temps à ajouter dû aux interruptions du jeu

伤停补时

appointment of referees

désignation des arbitres

指定裁判

area of subsitution

zone de changement

换人区

award a free throw (to)

accorder un jet franc

判罚任意球(动词)

bad catching

faute de réception ; mauvaise réception

接球不稳

bad reception

faute de réception

接球不稳

body contact

contact

身体接触

captain's band

brassard de capitaine

队长袖标

charge with hands

poussée (n.) avec les mains

用手推(名词)

charge with hands (to)

charger avec les mains

用手撞人(动词)

choice of sides

choix du terrain

选择半场

choice of throw-off

choix de l'engagement

选择投球

collision

choc

碰撞

concede a goal (to)

encaisser un but

失去一球(动词)

court referee

arbitre de champ

中场裁判员

dangerous shot

tir dangereux sur l'adversaire

危险投球

double dribble

reprise de dribble

两次运球

duration of suspension

temps d'exclusion

罚出时间

encroach (to) ; enter (to)

empiéter

侵犯,进入(动词)

encroachment

empiétement

侵犯,越位

entry of a substitute

entrée en jeu d'un remplaçant

替补上场

equalize (to)

égaliser

比分持平(动词)

extra time

temps à ajouter dû aux interruptions du jeu

伤停补时

faulty ball-handling

faute de main

控球犯规

faulty substitution

mauvais changement

换人违规

faulty throw-off

engagement irrégulier

违规投球

field handball

handball à onze

场地手球

first period ; first half

première mi-temps ; première période

上半场

free throw

jet franc

任意球

game protocol

protocole

比赛规程

game won

partie gagnée

赢得一局

give a warning (to)

donner un avertissement

发出警告(动词)

goal area violation

empiétement

球门区违例

goal line

ligne de sortie de but

球门线

goal referee ; goal-line referee

arbitre de but

监门员

group match

match de poule

小组赛

handball game ; handball match

match de handball

手球比赛

hold an opponent with the hands (to)

tenir un adversaire avec les mains

用手抓住对方选手(动词)

hold the opponent (to)

ceinturer l'adversaire

拦腰抱住对手(动词)

IHF (International Handball Federation)

IHF (Fédération Internationale de Handball)

IHF(国际手球联合会)

illegal conduct towards opponent

conduite irrégulière envers l'adversaire

违规侵犯对手

illegal dribble

reprise de dribble

两次运球

illegal substitution

changement irrégulier de joueur

违规换人

incomplete defence

infériorité numérique en défense

防守队员人数处于劣势

indoor handball

handball en salle

室内手球

intentional throw (at the defender)

lancer (n.) dangereux sur l'adversaire

故意向对方防守队员掷球

International Handball Federation (IHF)

Fédération Internationale de Handball (IHF)

国际手球联合会(IHF)

invalidate a goal (to)

refuser un but

判定射门无效(动词)

leave the playing area (to)

quitter le terrain

离开比赛区(动词)

line violation

empiétement

踩线违例

line-up

composition de l'équipe

阵容

man advantage

surnombre

人数占优

match entitlement

droit à disputer un match

参赛权

match protocol

protocole

比赛规程

match report

rapport de match

比赛报告

nine-metre line

ligne des neuf mètres

9米线

not keeping the distance of three metres

non-respect de la distance de trois mètres

未遵守三米线距离

official's table (table for the timekeeper)

table de chronométrage

裁判台

opponent's half of the court

camp adverse ; terrain adverse

对方半场

opponent's side of the court

terrain adverse ; camp adverse

对手的半场

opposing half

équipe adverse ; camp adverse

对手队

option of sides

choix du côté

选择半场

out

sortie

出局

own half (of the court)

propre camp

本方半场

passive play

jeu passif

消极比赛

penalty area

zone de jet de sept mètres

罚球区

penalty shot ; penalty throw

jet de sept mètres

罚球

penalty to be repeated ; penalty-throw to be repeated

jet de sept mètres à refaire

重新罚球

penetrate (to)

empiéter

侵入(动词)

period of thirty minutes

période de trente minutes

30分钟一局

pick up an opponent (to)

prendre en charge un adversaire

防守一名对方队员(动词)

place for substitutions

zone de remplacement

换人区

play-off for third place

match éliminatoire pour la troisième place

争夺第三名的淘汰赛

punch an opponent (to)

frapper un adversaire

打对方选手(动词)

referee throw

jet d'arbitre

裁判掷球

resolve a tie (to)

prendre l'avantage

领先(动词)

rule overtime (to)

prolonger le jeu

进入决胜期(动词)

second period

seconde période

下半场

seven-m penalty throw

jet de sept mètres

7米罚球

signal for the end of the game

signal de fin de partie

比赛结束信号

snatch the ball from an opponent (to)

arracher le ballon à un adversaire

从对手手中抢球(动词)

starting throw of the game

engagement

开球

starting whistle

coup de sifflet d'engagement

开场哨

stepping regulations

règle du marcher

走步规则

stepping violation ; steps ; stepping

marcher (n.)

走步

strike the ball (to)

frapper le ballon

打球(动词)

substitution of players

changement des joueurs

换人

substitution of the goalkeeper

remplacement du gardien

更换守门员

suspension time

temps d'exclusion

罚出时间

team line-up : team roster

composition de l'équipe

阵容

temporary suspension

exclusion temporaire

临时罚出场

time-out

temps mort

暂停

two-minute suspension

exclusion de deux minutes

罚出场两分钟

technique / tactics

technique / tactique

战术/战略

3-2-1 defence

défense 3-2-1

3-2-1防守

3-3 defence

défense 3-3

3-3防守

4-2 defence

défense 2-4

4-2防守

5-1 defence

défense 1-5

5-1防守

6-0 defence

défense 0-6

6人一线防守

alignment of players

position des joueurs

球员阵型

ambidextrous player

joueur ambidextre

左右手同样灵巧的运动员

around-the-back pass

passe dans le dos

背后传球

assist

passe décisive

助攻

attack in the centre of court

attaque au centre

中场进攻

attack with interchanging positions

attaque avec permutations

交叉换位进攻

attack with interchanging positions (to)

attaquer en permutant

交叉换位进攻(动词)

attacker's basic attitude

attitude de base de l'attaquant

进攻选手的基本姿势

back

arrière

后卫

bad ball handling

faute de réception

接球失误

ball catching

réception de balle

接球

ball catching in jumping

réception en suspension

跳起接球

ball catching in moving

réception en mouvement

运动中接球

ball movement

circulation de balle

传球

behind-the-back pass

passe derrière ou dans le dos

背后传球

blind pass

passe aveugle

不看接球同伴的传球

blocked shot by defensive player

tir contré

防守队员挡住的射门

blocking the movement of the opponent (to)

barrer le chemin à l'adversaire

截断对方选手前进的路径(动词)

body fake ; body feint

feinte de corps

身体假动作

bounce (to)

dribbler ; (faire) rebondir

反弹球(动词)

bounce pass

passe avec rebond

反弹传球

bounce shot

lancer (n.) avec rebond ; tir au rebond

反弹球射门

break a tie (to)

prendre l'avantage

获得领先(动词)

break the defence system (to) ; break through defence (to)

traverser la défense

突破防守体系(动词)

catch (to)

recevoir ; réceptionner

接(动词)

catching

réception

接球

catching at chest height

réception à hauteur de poitrine

胸前接球

catching at head height

réception haute

头上接球

catching in saving

réception à l'arrêt

断球时接球

catching of a low pass

réception de passe basse

接下手传球

catching the ball while jumping

réception en suspension

跳起接球

catching the ball with one hand

réception à une main

单手接球

centre back

demi centre

中后卫

centre-forward

pivot

中锋

change of position

permutation

换位

checking

marquage

防守

clear

renvoi

送回,退回

clear (to)

repousser ; renvoyer

将对方球员压制(动词)

close match

jeu équilibré ; match serré

势均力敌的比赛

combined defence

défense mixte

联合防守

continuous change of position ; continuous shifting

permutations systématiques

连续换位

corner throw

jet de coin

角球

court player

joueur de champ

队员(除守门员外)

cover the angle (to)

fermer l'angle

封死角度(动词)

cross pass

passe latérale

横传

cross step

pas croisé

交叉步

crossing

croisé (n.)

交叉

cut around (to)

déborder

绕过(动词)

cut around the defence (to)

déborder la défense

绕过防守队员(动词)

cut to an open area (to)

démarquer (se)

摆脱对手到开放区域(动词)

cutting ; cutting around

déplacement

移动

dead angle

angle mort

死角

defence blocking

contre défensif

阻挡防守

defender's basic attitude

attitude de base du défenseur

防守选手的基本姿势

defensive wall

mur

防守人墙

diagonal pass

passe en diagonale

斜传

direct shot

tir direct

直接射门

dive shot ; diving shot

tir plongé

前冲射门

dodge (to)

esquiver

闪开(动词)

double body feint ; double feint

double feinte de corps

身体的双假动作

double screen

double écran

双屏蔽

drawing away from a player's marker

démarquage

摆脱对手盯人防守

dribble with the left (the right) hand

dribble de la main gauche (de la main droite)

左手(右手)运球

drive the ball (to)

conduire le ballon

带球(动词)

duck (to)

esquiver

躲避(动词)

equalizing goal

but égalisateur

追平的一球

execute a throw (to)

exécuter un tir

射门(动词)

execution of the formal throws

exécution des jets

实施投掷

fake on the run

feinte en course

跑动假动作

fake pass ; faking pass

feinte de passe

过人假动作

fake throw

feinte de lancer

投掷假动作

fake with (without) the ball

feinte avec (sans) ballon

带球(不带球)假动作

faked shot at goal

feinte de tir au but

射门假动作

faker

feinteur

做假动作者

fall away shot

lancer (n.) désaxé ; tir désaxé

偏离轴线的投球

falling back

repli défensif

退回防守

fast break

contre-attaque

反击

fast break pass

passe de contre-attaque

快速反击传球

feint

feinte

假动作

feint (to)

feinter

做假动作(动词)

field player

joueur de champ

队员(除守门员外)

field shot

tir de loin

远距离射门

forward

avant

前锋

free oneself (to)

démarquer (se)

摆脱对手防守(动词)

front defender

joueur avancé en défense ; défenseur avancé

前卫

frontal attack

attaque par le centre

从中场发起正面进攻

full-court man-to-man pressing defence

individuelle (n.) stricte

全场人盯人防守

get away (to)

échapper (s')

摆脱(动词)

get into the open (to)

démarquer (se)

摆脱对手到开放区域(动词)

get past opposing defence (to)

prendre en défaut la défense adverse

抓住对方防守漏洞(动词)

give-and-go

passe-et-va

传切配合

goal from fast break ; goal scored on counterattack

but sur contre-attaque

反击得分

goal scorer

buteur ; buteuse

射手

goalkeeper throw

renvoi du gardien de but

守门员发球

guard (to)

marquer

防守(动词)

guard an opponent (to)

marquer un adversaire

防守一个对手(动词)

guarding

marquage

防守

half court man-to-man defence

défense individuelle d'homme à homme sur demi-terrain

半场人盯人防守

handball player

joueur / joueuse de handball ; handballeur / handballeuse

手球运动员

high dribble

dribble haut

高运球

hip shot

tir à hauteur de la hanche

腰上射门

hip throw

lancer (n.) au niveau de la hanche

臀上投球

hip-high pass

passe à hauteur de la hanche

腰际传球

hip-high shot

tir au niveau de la hanche

腰上射门

hit the crossbar (to)

tirer sur la barre transversale

射中横梁(动词)

hit the post (to)

tirer sur le montant

射中立柱(动词)

hold the ball (to)

garder le ballon

控球(动词)

hold up (to)

bloquer

阻止(动词)

holding of the ball

tenue du ballon

控球

increase the lead (to)

augmenter la marque

扩大领先(动词)

individual checking

défense individuelle ; un contre un

个人防守

individual fast break

contre-attaque individuelle

个人反击

interception of the ball

interception

断球

interchanging of position

permutation

换位

jump

saut ; suspension

跳起

jump (to)

sauter

跳起(动词)

jump pass

passe en suspension

跳传

jump shot

tir en suspension

跳起射门

jump-in shot

tir avec élan

跳起射门

lane

couloir

leading scorer

meilleur buteur

领先的射手

left back

arrière gauche

左后卫

left wing attack

attaque sur l'aile gauche

左翼进攻

line player

pivot

中锋

line shot

tir à six mètres

6米线射门

lob pass

passe lobée

传高球

lob shot

tir lobé

高吊球射门

long pass

passe longue

长传

long-distance shot

tir de loin

远距离射门

longitudinal pass

passe en profondeur

直传

low dribble

dribble bas

低运球

low pass

passe basse

下手传球

low shot

tir bas

低球

make a save (to)

faire un arrêt

救球(动词)

make a timely pass (to)

passer la balle au bon moment

传球时机恰到好处(动词)

man advantage

supériorité numérique

人数占优

man-to-man (system)

système d'homme à homme

人盯人防守体系

man-to-man defence ; man-to-man marking

défense d'homme à homme ; marquage individuel ; défense individuelle

人盯人防守

misplaced pass

mauvaise passe

传球不到位

mixed defence

défense mixte

联合防守

mixed defensive system

système défensif mixte

混合防守体系

moving

déplacement (des joueurs)

(运动员)移动

nine-metre shot

tir des neuf mètres

9米线射门

one-hand ball catching

réception à une main

单手接球

open player

joueur libre

自由队员

open up the score (to)

ouvrir le score

拉开比分差距(动词)

out of balance diving shot

tir désaxé en plongeant

前冲射门

outdistance an opponent (to)

échapper à l'adversaire

摆脱对手(动词)

over shoulder pass

passe par-dessus l'épaule

肩上传球

overhand pass

passe classique

上手传球

overhand shot

lancer classique

高手击球

overhead pass

passe haute

头上传球

overhead shot

tir haut

头上射门

own goal

but marqué contre son camp

乌龙球

pass an opponent while dribbling (to)

dribbler un adversaire

运球过人(动词)

pass behind the back

passe dans le dos

背后传球

passer

passeur

传球者

passing between two players

échange de balle

两名队员间的传球

passing in pairs

passe à deux

双人传球

passing line

trajectoire de passe

传球路线

passive game ; passive play

jeu passif

消极比赛

penalty save

arrêt d'un tir de sept mètres

7米罚球救球

penalty shot goal

but sur tir de sept mètres

7米线罚球得分

penetrate into the defence (to)

entrer dans la défense

突破防守(动词)

penetrating play

jeu en pénétration

渗透打法

pivot

pivot

旋转中心

pivot (to)

pivoter

旋转(动词)

pivot away from one's opponent (to)

pivoter en s'éloignant de l'adversaire ; pivoter et se dégager

转身摆脱对手(动词)

pivot foot

pied d'appui

支撑脚

pivot into one's opponent (to)

pivoter sur / contre l'adversaire

面对对手转身(动词)

pivot player

pivot

中锋

pivot shot

tir au pivot

转身射门

pivot throw (to)

tirer en pivotant

转身中射门(动词)

play the ball (to)

jouer le ballon

控球(动词)

playing system

système de jeu

比赛体系

playmaker

meneur de jeu

核心队员

position play

jeu placé

阵地战

powerful shot

tir imparable

有力射门

protect the ball (to)

protéger le ballon

护球(动词)

protection of the ball

protection du ballon

护球

protective dribble

dribble de protection

保护运球

receiver

réceptionneur

接球队员

reception of a low pass

réception d'une passe basse

接下手传球

restart of the game

reprise du jeu

比赛重新开始

reverse shot

tir retourné ; tir de revers

反手射门

reversed wrist pass

passe de revers

反手传球

revolve (to)

faire rouler

使转动(动词)

right back

arrière droit

右后卫

right-wing attack

attaque sur l'aile droite

右翼进攻

rolling ball

ballon roulant

转动的球

run behind the defence (to)

contourner la défense

绕过防守队员(动词)

run diagonally (to)

courir en diagonale

跑对角线(动词)

running fake

feinte dans la course

跑动中假动作

running shot

tir dans la course

跑动中射门

save

arrêt

救球

save (to)

parer un tir ; bloquer

断球(动词)

scorer

marqueur du but ; buteur

射门队员

scoring

but

射门

scoring chance

occasion de but

射门机会

sense of the ball

sens de la trajectoire ; passe

传球方向的意识

sense of the game

sens du jeu

比赛意识

set attack

attaque placée

阵地进攻

set play

jeu placé

阵地战

setting up the throw

préparation du tir

准备投射

seven-metre throw

jet de sept mètres

7米线投球

shifting

permutation

换位

shifting with dribble

permutation avec dribble

带球换位

shifting without the ball

permutation sans ballon

不带球换位

shoot from a narrow angle (to)

tirer d'un angle fermé

小角度射门(动词)

shoot over the bar (to)

tirer par-dessus le but

射门射高了(动词)

shoot through the wall (to)

tirer à travers le mur

穿过人墙射门(动词)

shoot wide (to)

tirer à côté du but

球门旁射门(动词)

shooter

tireur

射手

shooting fake ; shooting feint

feinte de tir

投掷假动作

shooting position ; shooting stance

position de tir

投射位置

shooting strength

puissance de tir

射门力量

shooting technique

technique de tir

射门技术

short pass

passe courte

短传

shot

tir

射门

shot after feint

tir après feinte

假动作后射门

shot at goal ; shot on goal

tir au but

射门

shot at shoulder height

tir à hauteur d'épaule

肩上射门

shot from pass

tir dès réception

接球后射门

shot in bending sideways

tir désaxé

侧旋转射门

shot over the block

tir par-dessus le mur

从人墙上方投球

shot to the lower corner

tir dans le coin inférieur

射中球门下角

shuffle attack

attaque en permutation

换位进攻

side ball reception

réception latérale

接横传球

side step

pas de côté

侧滑步

sliding

glissement

滑动

snatch the ball (to)

arracher le ballon

抢球(动词)

spin shot ; spinned shot

tir avec effet ; "roucoulette"

旋转的射门球

standing shot

tir arrêté

立定射门

starting fake ; starting feint

feinte de démarrage

启动假动作

stationary play

jeu statique

定位打法

steal

interception

断球

steal the ball (to)

subtiliser le ballon

抢断球(动词)

step

pas

步法,脚步

step aside

pas de côté

侧滑步

striker

buteur

射手

substitution tactics

changement tactique

战术换人

succession of passes

série de passes

一系列传球

switching

changement d'adversaire

换位

take a free-throw (to)

obtenir un jet franc

获得任意球(动词)

take advantage of an opponent (to)

dribbler un adversaire

运球过人(动词)

team work

jeu d'équipe

团队打法

throw after fake

passe après feinte ; tir après feinte

假动作后投掷

throw over the defensive wall

tir par-dessus le mur

从人墙上方投球

throw over the wall (to)

tirer par-dessus le mur

射在人墙上(动词)

throw through the defensive wall (to) ; throw through the wall (to)

tirer à travers le mur

穿过人墙射门(动词)

thrower

lanceur ; tireur

投球手

throw-in

remise en jeu ; remise en jeu sur touche

掷界外球

throwing arm

bras lanceur

投球臂

throwing line

trajectoire de tir

射门路线

throwing motion

mouvement de tir

射门动作

throw-off

renvoi de but

开始

tight checking ; tight control ; tight guarding

marquage serré

紧盯防守

total saves

nombre total d'arrêts

总断球数目

trapping the ball

arrêt du ballon

拍球

turn away for a corner (to)

dégager en corner

把球传到角区(动词)

turn away from opponent (to)

pivoter et se dégager en s'éloignant de l'adversaire

转身摆脱对手(动词)

turn into the opponent (to)

pivoter sur / contre l'adversaire

面对对手转身(动词)

turn-around shot

tir en pivotant

转身中射门

two-hand catching

réception à deux mains

双手接球

two-hand chest pass

passe à deux mains à hauteur de poitrine

双手胸前传球

two-hand pass

passe à deux mains

双手传球

two-player play

combinaison à deux

双人组合打法

underarm pass

passe basse

下手传球

unguarded player

joueur démarqué

未被防守的队员

unguarding feint

feinte de démarquage

未防守假动作

use a scoring chance (to)

profiter d'une occasion de but

抓住射门机会(动词)

wall

mur

人墙

ward off an attack (to)

endiguer une attaque

阻止一次进攻(动词)

wind up (to)

armer

在投掷前手臂做动作(动词)

wind-up for a shot

préparation du lancer

准备投射

wind-up of the arm

armé du bras

投手在投掷前的手臂动作

wing (right / left)

aile (droite / gauche)

侧翼(右/左)

wing attack

attaque par l'aile

侧翼进攻

winger (right, left)

ailier (droit, gauche)

边锋(右,左)

winning goal

but de la victoire

射入的决胜一球

wrist pass

passe du poignet

手腕传球

wrist shot

tir de poignet

腕部射门

zone defence

défense de zone

区域联防